Recently added item(s)

Showing 13–17 of 17 results

  • Quick View
  • Quick View
  • Masquette Léga, République Démocratique du Congo
    Bois, pigment de kaolin.

    La dimension des masquettes Léga n’excéde pas la paume de la main. Le type présenté ici fait partie des masques en bois qui participent au rite du lukwakongo. Son visage en forme de cœur, accentué par la présence de kaolin, met en valeur l’essentiel de la sculpture marquée par un nez droit et trois orifices ronds pour signifier les yeux et la bouche. Cette masquette est l’un des insignes les plus important des initiés du grade lutumbo Iwa yananio. Elle était maintenue sur le front ou le menton de l’initié ou pouvait être aussi fixée à une claie d’osier. La masquette symbolisait ainsi « la continuité au sein du Bwami et des groupes de parenté, une continuité qui lie les vivants aux morts » (Biebuyck, Lega, Ethique et beauté au cœur de l’Afrique. 2002. p. 71-72). Patine sombre d’usage.

    ***

    Lega Maskette, Democratic Republic of the Congo
    Wood, kaolin pigment.

    The size of the Léga masks does not exceed the palm of the hand. The type presented here is part of the wooden masks that participate in the rite of lukwakongo. Its heart-shaped face, accentuated by the presence of kaolin, highlights the essence of the sculpture marked by a straight nose and three round holes to signify the eyes and the mouth. This masquerade is one of the most important insignia of the initiates of lutumbo grade Iwa yananio. It was held on the forehead or chin of the initiate or could be attached to a wicker. The mask symbolized “the continuity within the Bwami and kinship groups, a continuity that binds the living to the dead” (Biebuyck, Lega, Ethics and beauty in the heart of Africa, 2002. pp. 71-72). Dark patina of use.

    ***

    Masquette Lega, Demokratische Republik Kongo

    Holz, Kaolinpigment.

    Die Größe der Léga-Masken übersteigt nicht die Handfläche. Der hier vorgestellte Typ ist Teil der Holzmasken, die am Ritus von Lukwakongo teilnehmen. Sein herzförmiges Gesicht, betont durch die Präsenz von Kaolin, unterstreicht die Essenz der Skulptur, die durch eine gerade Nase und drei runde Löcher gekennzeichnet ist, die die Augen und den Mund symbolisieren. Diese Maskerade ist eines der wichtigsten Insignien der Eingeweihten des lutumbo Grades Iwa yananio. Es wurde an der Stirn oder am Kinn des Eingeweihten gehalten oder konnte an einem Korb befestigt werden. Die Maske symbolisierte “die Kontinuität innerhalb der Bwami und Verwandtschaftsgruppen, eine Kontinuität, die die Lebenden mit den Toten verbindet” (Biebuyck, Lega, Ethik und Schönheit im Herzen Afrikas, 2002, S. 71-72). Dunkle Patina des Gebrauchs.

    Quick View
  • Quick View
  • Cameroon, Bamiléké – Dance mask

    The Bamileke are a people of Central Africa, coming from Cameroon (West region) in the Grassland region where the Bamoun, Tikar also live, close to them by their common ancestors, their neighboring social structures and their languages. .

    The work of D. Toukam (“History and anthropology of the Bamileke people”, Paris, L’Harmattan, 2010 and 2016; …) conclude that the Bamileke would most likely come from the Baladis of ancient Egypt (natives of Upper -Egypt). In Egypt, the current Feelahins / Copts are largely recognized as Baladis converted by force, but still retaining huge parts of their ancestral culture. Departing from Upper Egypt in the 9th century AD, the Baladis-Bamileke arrived in the Tikar region in the 12th century. They were neighbors of the Tikar, but were never descendants of Tikar, contrary to popular belief.

    Les Bamilékés sont, en matière spirituelle, d’une grande complexité L’ensemble de leur organisation religieuse traditionnelle est composée de pratiques d’initiations, de méditations et de rituels.

    Leur production d’objets liés à leurs différents cultes ont été d’une très grande richesse et certains cultes sont encore en cours de nos jours en exploitant d’anciens masques conservés dans certaines chefferies ou auprès de certains notables ou bien des pièces dites de “remplacement” créées pour remplacer les pièces anciennes usées, trop endommagées ou parce que l’usage en était limité dans le temps.

    ***

    Cameroon, Bamiléké – Dance mask

    The Bamileke are a people from Central Africa, coming from Cameroon (Western region) in the Grassland region where also Bamoun, Tikar, close to them by their common ancestors, their neighboring social structures and their languages live.

    The works of D. Toukam (“History and Anthropology of the Bamileke People”, Paris, L’Harmattan, 2010 and 2016; …) conclude that the Bamileke would most probably come from the Baladis of ancient Egypt (indigenous of the Upper -Egypt). In Egypt, the current Feelahins / Copts are largely recognized as Baladis converted by force, but still retain huge portions of their ancestral culture. Part of Upper Egypt in the ninth century AD, Baladis-Bamileke arrived in the Tikar region in the twelfth century. They were Tikar neighbors, but were never descendants of Tikar, contrary to popular belief.

    The Bamilékés are, in spiritual matter, of a great complexity The whole of their traditional religious organization is composed of practices of initiations, meditations and rituals.

    Their production of objects related to their different cults have been of great wealth and some cults are still in use today using old masks preserved in some chieftaincies or with some notable or so-called pieces of ” replacement “created to replace worn old parts, too damaged or because the use was limited in time.

    ***

    Kamerun, Bamiléké – Tanzmaske

    Die Bamileke sind ein Volk von Zentralafrika, aus Kamerun (Western Region) in der Wiese Bereich, in dem auch Bamun die Tikar, in der Nähe, die sie von ihren gemeinsamen Vorfahren lebt, ihre Nachbarn und ihre soziale Strukturen Sprachen .

    Die Arbeit von D. Toukam ( „Geschichte und Anthropologie der bamileke,“ Paris, L’Harmattan, 2010 und 2016 …) zu dem Schluss, dass Bamiléké würde höchstwahrscheinlich aus der Baladis des alten Ägyptens (Muttersprache Haut -Ägypten). In Ägypten Feelahins / Strom Kopten als Baladis umgewandelt gewaltsam weitgehend anerkannt, aber große Teile der Kultur ihrer Vorfahren beibehalten wird. Parteien von Oberägypten im neunten Jahrhundert nach Christus, der kamen Baladis-bamiléké in Tikar Region im zwölften Jahrhundert. Sie waren Tikars Nachbarn, waren aber, entgegen der landläufigen Meinung, niemals Nachkommen von Tikar.

    Die Bamileke sind in geistlichen Dingen, von großer Komplexität Alle ihre traditionellen religiösen Organisation besteht aus Einweihungen Praktiken, Meditationen und Rituale.

    Ihre Herstellung von Gegenständen im Zusammenhang mit ihren verschiedenen Kulten waren von großem Reichtum und einige Sekte sind noch heute Betreiber von alten Masken in einigen Stammesfürstentümer gehalten oder von einigen bemerkenswerten Teilentellenuuent, oder weil die Verwendung zeitlich begrenzt war.

    Quick View
×





X